sábado, 16 de enero de 2010

Preestreno de "La Herencia Valdemar 1/2" o del 50% de la película, el resto en 2011

"La Herencia Valdemar" es la primera entrega de dos películas rodadas a la vez -Peter Jackson hizo tres y le fue bien- y es la ópera prima de su director y guionista, José Luis Alemán (que inicialmente pretendía hacer una trilogía pero no pudo ser).  No obstante, la historia parece que también se ha escrito del tirón y que ha sido partida en dos de una manera un tanto violenta, de ahí que el final nos deje con cara de "¿están de broma, ya se ha terminado?"


También se divide en dos el argumento, por un lado se desarrolla una trama actual, protagonizada por Silvia Abascal, Eusebio Poncela y Rodolfo Sancho; y por otro lado, una línea argumental que corresponde al siglo XIX: aquí es donde la película alcanza su mayor nivel de calidad y donde la historia engancha. A partir de entonces, el guión olvida la trama del presente -muy acertadamente (de hecho, esta película podría haber sido 100% del siglo XIX)- hasta minutos antes del final donde se dejan las puertas abiertas -de una manera muy cutre, a nuestro pesar- para la segunda entrega de la cinta, que suponemos cerrará la trama contemporánea y en la que el director dijo que los efectos especiales iban a ser impresionantes y que habrá una secuencia memorable en el interior de una cueva. Habrá que verlo el año que viene.


La historia desarrollada en el siglo XIX cuenta con nuestro querido Paul Naschy haciendo de "bueno": el mayordomo de la familia Valdemar (tuvimos la suerte de que se rodaron las dos películas a la vez y pese a su fallecimiento le veremos en la segunda parte) y con Francisco Maestre, entre otros, interpretando muy dignamente al singular  Aleister Crowley, artífice de la invocación a las fuerzas malignas. La película trata de recrear el universo del escritor norteamericano H.P. Lovecraft con poco acierto, pero le agradecemos el intento, que en España es todo un logro hacer producciones de este estilo.  Además le damos un notable alto a los efectos digitales, que no tienen nada que envidiar a los de cualquier otra producción de cine fantástico. Eso sí, el ser invocado del final es primo hermano de Lord Voldemort en "Harry Potter y el Cáliz de Fuego"...





En resumen, una gran producción (la cifra oscila entre 12 y 25 millones de euros de presupuesto para hacer esta película y su secuela, eso sí,  sin subvenciones) un gran trabajo de efectos digitales CGI, una banda sonora estupenda, unas interpretaciones un tanto sosas -salvo la del mencionado Francisco Maestre- y una recreación muy digna del siglo XIX. 

Asimismo, el filme aporta una idea valiente y bien ambientada, pero con un guión muy pobre tanto en diálogos como en la estructura narrativa -esto influye negativamente en las interpretaciones- que desencadena en un final cortado con tijera a la espera de la segunda parte. En estos casos pongo el ejemplo del magnífico final de "Kill Bill I", que con una simple frase -sin efectos especiales ni nada, solo guión- te cierra la película genialmente y te da unas ganas tremendas de ver la siguiente. Mi recomendación para las productoras es que si contratas a un profesional para cada sector de la película (fotografía, montaje, diseño...etc) ¿por qué no hacer lo mismo con el guión? 

"La Herencia Valdemar" se estrena el 22 de enero en toda España. ¡Id a verla! ¡Yo estoy deseando ver la segunda parte! Y sí, aparece nuestro amigo lovecrafquiano, ése al que llaman Chtulhu...y bastante logrado aunque sea durante solo tres segundos y en los créditos.



Recreación dialagoda entre un productor y un director cualquiera en España.
 -PRODUCTOR: El guión lo escribes tú en dos semanas: ahorramos dinero y así presumes de ser también el guionista, que eso da prestigio y está de moda. 
-DIRECTOR: Pero... no sé, tendré que hacer copia y pega de algún sitio, y que no se note.
-PRODUCTOR: Tienes el ejemplo de Díaz Yanes con "Alatriste", ése es el modelo a seguir. Y sin la complicación del castellano antiguo.
-DIRECTOR: ¿Y qué hay de los derechos de autor? Me da miedo Ramoncín.
-PRODUCTOR: Con el Quijote podemos pasar desapercibidos, pero no te libras del castellano antiguo y es viejo de cojones.
DIRECTOR: No importa, usaré el traductor de google. ¡Que bien! y yo que pensaba que tenía que pensar.
-PRODUCTOR: ¿Que pensaste que pensarías? Nada, nada; y no te preocupes, que luego te nominaremos al mejor copia y pega del año, lo suelen llamar mejor guión adaptado, jijiji.